1. <small id="yc6za"><video id="yc6za"></video></small>

        2. 建筑翻譯

          建筑翻譯
          城市建筑是構(gòu)成城市的一個重要部分,而建筑不僅僅只是一個供人們住宿休息,娛樂消遣的人工作品,它從很大的方面上與我們的經(jīng)濟,文化,生活相關(guān)聯(lián)。廣州翻譯公司介紹,在今天,城市建筑以其獨特的方式傳承著文化,散播著生活的韻味,不斷地滲透進人們的日常生活中,為人們營造一個和諧和安寧的精神家園。
          現(xiàn)在國家處于建設(shè)階段,建筑行業(yè)的發(fā)展來勢迅猛,如火如荼,遍及全國各個區(qū)域,建筑風(fēng)格新穎多樣,尤其是一些公共建筑,以其獨特的造型和結(jié)構(gòu)彰顯出城市特有的個性與風(fēng)采,也因此而成為了一個城市的地標(biāo)性建筑物,成為了該地區(qū)經(jīng)濟與文化的象征,也為市民提供了審美的空間,創(chuàng)造了暢想的載體。
          建筑行業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀
          建筑業(yè)是國民經(jīng)濟的重要物質(zhì)生產(chǎn)部門,它與整個國家經(jīng)濟的發(fā)展、人民生活的改善有著密切的關(guān)系。2001年以來,中國宏觀經(jīng)濟步入新一輪景氣周期,與建筑業(yè)密切相關(guān)的全社會固定資產(chǎn)投資(FAI)總額增速持續(xù)在15%以上的高位運行,導(dǎo)致建筑業(yè)總產(chǎn)值及利潤總額增速也在20%的高位波動。   
          2008年國際金融市場的動蕩同樣增加了全球建筑業(yè)的風(fēng)險。金融危機源于次貸,經(jīng)濟發(fā)展的不確定因素增多,環(huán)境更為復(fù)雜多變。專業(yè)翻譯公司介紹,但基于中國固定資產(chǎn)投資仍保持較高水平,即國家有足夠的資金保證,所以中國建筑業(yè)仍將保持持續(xù)增長。另外,2008年1-10月份,中國對外承包工程營業(yè)額達到429.2億美元,同比增長46.4%;新簽合同額816.5億美元,同比增長57.9%。國際金融危機直接影響的是房地產(chǎn)業(yè),美國房地產(chǎn)業(yè)首當(dāng)其沖已經(jīng)一落千丈,由此可見必然會影響建筑業(yè)。所以中國今后建筑業(yè)的發(fā)展仍然存在風(fēng)險。隨著2009年國家實行積極的貨幣政策和房地產(chǎn)行業(yè)的回暖,建筑行業(yè)又開始了新一輪的大規(guī)模擴張。
          建筑行業(yè)的發(fā)展前景
          佛山翻譯公司表示,未來50年,中國城市化率將提高到76%以上,城市對整個國民經(jīng)濟的貢獻率將達到95%以上。都市圈、城市群、城市帶和中心城市的發(fā)展預(yù)示了中國城市化進程的高速起飛,也預(yù)示了建筑業(yè)更廣闊的市場即將到來。
          圖片描述
          国产精品91 技工,国产一区二区三区精品欧美日韩,国产成人黄色视频,亚洲ⅴa在线观看
                1. <small id="yc6za"><video id="yc6za"></video></small>